AC | יט וירדף עשהאל אחרי אבנר ולא נטה ללכת על הימין ועל השמאול מאחרי אבנר
|
ASV | And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
|
BE | Asahel went running after Abner, not turning to the right or to the left.
|
Darby | And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from behind Abner.
|
ELB05 | Und Asael jagte Abner nach und bog nicht aus, weder zur Rechten noch zur Linken hinter Abner weg.
|
LSG | il poursuivit Abner, sans se détourner de lui pour aller à droite ou à gauche.
|
Sch | Und Asahel jagte dem Abner nach und wich nicht von Abner, weder zur Rechten noch zur Linken.
|
Web | And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
|